Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Размышления Аксиса прервал громкий возглас:
— Боевой Топор, рад видеть тебя!
Аксис оглянулся на голос. К нему спешил, насколько это было возможным при его тучной комплекции, герцог Роланд. Аксис спешился и пошел навстречу. Герцог, один из лучших военачальников в королевстве, был честным и искренним человеком, далеким от злословия и интриг.
Поздоровавшись с Аксисом, Роланд по-дружески кивнул Велиару, а затем недоуменно взглянул на Веремунда и Огдена, все еще не расставшихся со своими ослами. Пожав плечами, герцог перевел взгляд на Аксиса.
— Да пребудет над тобой благословение Артора, — сказал он.
— Да пребудет его благословение над тобой, — улыбнувшись, ответил Аксис. — Как дела?
Роланд снова пожал плечами.
— Горкен-форт, как видишь, стоит, но мы продолжаем терять людей. Впрочем, о делах лучше поговорить в форте. Тебя ждет Борнхелд. Ты добыл какие-нибудь сведения об отверженных в башне Безмолвной Женщины?
— Добыл кое-какие, — кисло ответил Аксис. — Но я этим не ограничился: прихватил из башни обоих монахов, которые за годы затворничества изучили все имеющиеся там манускрипты.
— Ты что, не мог дать им коней?
— Их ослы оказались превосходными скакунами, а сами монахи — замечательными рассказчиками. Помяни мое слово, ты не раз подпрыгнешь от удивления, когда они начнут откровенничать.
— Если только мне позволит фигура, — добродушно ответил Роланд и, взяв Аксиса под руку, повел его в форт, повествуя о достоинствах крепости, способной отразить нападение любого, даже самого грозного неприятеля.
За ними с крепостной стены наблюдала женщина, но ни один из них ее не заметил.
Борнхелд поднял голову, оторвав взгляд от бумаг, лежавших перед ним на столе. И было из-за чего: в зал вошел Аксис. На Роланда, Велиара и двух монахов, появившихся вместе с ним, герцог едва взглянул. Его интересовал только Аксис. Наконец-то явился. Явился, чтобы признать свое поражение. Борнхелд усмехнулся. Уже сегодня топороносцы перейдут в его подчинение. А дальше недалеко и до победы над неприятелем. Все узнают, кто в Ахаре лучший военачальник. Слава ждет его, а не Аксиса. Это его подвиги воспоют трубадуры!
Лорд Магариз и граф Йорг, стоявшие у стола, заметив возбуждение Борнхелда, тревожно переглянулись. Как бы встреча двух заклятых врагов не вылилась в открытую конфронтацию, недопустимую в условиях военного времени. Однако к тому и шло.
— А, наконец-то явился, — язвительно произнес Борнхелд, смерив Аксиса колким взглядом.
— Явился вовремя, в срок, — ответил Аксис, сверкнув глазами.
— Может, и в срок, да вот, как следует из твоего донесения, ты не только потерял двести топороносцев, но и не уберег женщин, с которых был обязан глаз не спускать. Что скажешь?
— Мне нечего добавить к своему донесению.
— Нечего добавить? Тебе доверили женщин, а ты собираешься отмолчаться?
Аксис пожал плечами. Он мог бы сообщить Борнхелду, что Фарадей, возможно, жива, но это значило рассказать о происшествии в Смиртоне, рассказать об аваре, которого он, настигнув после побега, отпустил на свободу. Такой поступок Борнхелд, бесспорно, сочтет преступным. Кроме того, он никогда не поверит словам отверженного.
Затянувшееся молчание прервал герцог Роланд, обратившийся к Борнхелду.
— Милорд, может, подробности перехода топороносцев до Горкен-форта лучше обсудить позже? Аксис с дороги. Пусть отдохнет немного.
Борнхелд глумливо расхохотался.
— Да он теперь только и будет, что отдыхать. С сегодняшнего дня топороносцы переходят ко мне в подчинение.
Аксис вспыхнул от возмущения, но сумел взять себя в руки.
— Командиром топороносцев останусь я, — решительно сказал он, — но я согласен подчиняться тебе.
Борнхелд нахмурился. Он рассчитывал на другое: распустить войско топороносцев, а людьми из этого войска пополнить ряды собственной армии. Лучше и придумать нельзя: Аксис останется не у дел, а войско религиозного братства, непозволительно встревающего в государственные дела, перестанет существовать. Пройдет время, и о топороносцах забудут.
Однако настоять на своем Борнхелд не успел. Ему помешал Йорг.
— Мне кажется, Аксис рассуждает разумно, — размеренно сказал граф. — Легче повиноваться, чем заниматься стратегией самому. Полководческий талант дан не каждому. Не сомневаюсь, что под твоим руководством, милорд, — Йорг поклонился главнокомандующему, — Боевой Топор больше не оплошает.
Это был тонкий ход: польстив самолюбию Борнхелда и принизив его врага, попытаться оставить Аксиса непосредственным командиром топороносцев.
Борнхелд заерзал на стуле, не зная, как поступить. Его замешательство прервал Роланд.
— Мы все под началом герцога Борнхелда, — ни к кому не обращаясь в отдельности, рассудительно сказал он. — Главнокомандующий решает стратегические задачи, но и мы не бездельничаем: занимаемся с солдатами на плацу, формируем дозоры, печемся о продовольствии, фураже. И это правильно. Борнхелду не объять необъятное. И потому я склонен поддержать Йорга. Пусть непосредственным командиром топороносцев останется Аксис. Но в армии должно быть единоначалие, и Боевой Топор, разумеется, перейдет в подчинение к герцогу Борнхелду. В твое, милорд, — Роланд, как и Йорг, поклонился, но в отличие от сухощавого графа, покрылся испариной от непомерного напряжения.
Борнхелд задумался. Может, Роланд и прав. Рутина не для стратега. Черновая работа — для подчиненных. Ладно, пригодится и Аксис. Пусть муштрует солдат да занимается фуражом. В овсе и сене он разбирается. А что касается славы, то она достанется лишь ему, Борнхелду. Теперь он будет распоряжаться топороносцами.
— Хорошо, я согласен, — сдержанно сказал Борнхелд. — Боевой Топор, ты остаешься непосредственным командиром топороносцев. Только без своеволия. Будешь действовать лишь согласно моим приказам.
Роланд и Йорг, а вместе с ними Магариз и Велиар, облегченно вздохнули: Борнхелд уступил. Теперь лишь бы Аксис не полез на рожон. Их опасения оказались напрасными: Аксис принял предложение Борнхелда.
Главнокомандующий улыбнулся. Он был доволен: наконец-то Аксис попал к нему в подчинение. Откинувшись на высокую спинку стула и милостивым жестом пригласив усесться и остальных, Борнхелд обратился к Аксису:
— Скажи, Боевой Топор, узнал ли ты в башне Безмолвной Женщины о средствах борьбы со страшными существами, которые уже не раз нападали на наших солдат?
— Со мной приехали братья, Огден и Веремунд, — Аксис указал рукой на монахов. — Они провели в башне Безмолвной Женщины много лет и изучили все имеющиеся там манускрипты. Братья лучше меня знакомы с положением дел. Может, послушаем их, если не возражаешь?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Пять имен. Часть 2 - Макс Фрай - Фэнтези
- Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 - Кира Алиевна Измайлова - Прочее / Фэнтези
- Нож и топор Четверть первая Разбойник - Павел Корнев - Фэнтези
- Опер-мечник - Владимир Лошаченко - Фэнтези
- Ржавое золото - Джордж Локхард - Фэнтези
- Под сенью проклятия - Екатерина Фёдорова - Фэнтези
- Под сенью проклятия - Екатерина Фёдорова - Фэнтези
- Скучать не придётся - Лана Кирр - Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Драконы в Невской Академии - Сергей Юрьевич Тимаков - Прочее / Социально-психологическая / Фэнтези
- Семь звезд во мраке Ирнеин - Вера Чиркова - Фэнтези